Журналист: Разкажете ни повече за новия роман на Ел Джей Дарли. Той се превърна в абсолютен бестселър само за седмица и донесе нечувани приходи на издателството.
Издател: Не скривам радостта си. Щастлив съм и се гордея със
себе си, колкото и нескромно да звучи, че забелязах огромния потенциал на този експеримент. Но трябва да ви кажа, че очаквах
този успех, предвидих го.
Журналист: А господин Дарли? Той как се чувства? За съжаление,
отказва интервюта и нямаме възможност да го поздравим.
Издател: Ел Джей е добре, щастлив е, леко замаян от случващото
се. Виждате ли, той не очакваше „Мълчанието“ да пожъне такъв световен успех и
сега всичко му идва шоково. Да ви кажа честно, трудно го убедих да издаде
романа, нямаше вяра в него. Аз обаче имам нюх за шедьоврите.
Журналист: А сега да поговорим малко и за корицата.
Издател: О, разбира се. Голяма част на успеха се дължи именно
на нея. Новаторска, провокативна, смела – такива неща бяха писали читателите в
социалните мрежи.
Журналист: Не се ли притеснявахте, че чисто бялата корица в
днешния силно визуален свят може да ви остави да събирате прах по рафтовете на
книжарниците, така да го кажем?
Издател: Нито за миг.
Журналист: Благодаря ви за този разговор, господин Джеймс. Всички
с нетърпение чакаме следващия роман на Ел Джей Дарли.
***
– По
дяволите, Дарли, подиграваш ли се с мен? – господин Джеймс се подпря със
стиснати юмруци на бюрото, наклони напред едрото си овално тяло, очите му
искряха, ноздрите се разшириха, гласът му отекна в големия кабинет.
–
С какво смятате, че мога да ви се подиграя, господине? – Дарли се смути, не
разбираше за какво е този скандал рано сутринта.
–
Ето с това! – Джеймс натика таблета насила в ръцете на Дарли и отвори файл с
име мълчанието.
–
Но това е ръкописът на новия ми роман, говоря ви за него от година поне, и
най-после е готов… сър! – Дарли преглътна преди да произнесе последната дума.
–
И си сигурен, че си изпратил правилния файл? – Джеймс повдигна едната си вежда
и захапа вейпа.
–
Нека видя – Дарли отвори файла, сериозно го прегледа до края, след което
потвърди уверено: – Да, това е.
Джеймс
издиша няколко пъти облачета дим. За момент пред очите на Дарли издателят доби
вид на огнедишащ дракон. Той разтърка очи, за да премахне образа и да не се
разсмее в лицето на и без това бесния мъж, от чиито уши като нищо щеше да
заизлиза пушек.
–
Господи! Ти си… Дарли… момчето ми… – Джеймс разхлаби вратовръзката си и седна
на стола. Ядът беше преминал рязко в отчаяние. – А аз вече обявих, че ще го
издам, читателите чакат. Какво ми причиняваш, хлапе? – Джеймс зарови лице в
ръцете си, готов да се разплаче. – Какво да правя сега?
–
Ами… спазете си обещанието – Дарли сви рамене и пъхна ръцете дълбоко в
джобовете на панталона си.
Джеймс
вдигна кръвясал поглед. Стана рязко и отиде до Дарли. Младежът присви очи,
очакваше да го зашлевят или по-лошо, Джеймс посегна и сложи ръка на челото му.
–
Не, ти трябва да си болен. Това… не може нормален човек да напише, ако изобщо
мога да използвам тази дума, ТОВА! – Джеймс отново тиква таблета в лицето на Дарли.
–
Но сър, все пак романът се казва „Мълчанието“.
–
Е?
–
Ами… мисля, че съм разкрил този феномен нагледно – Дарли се изчерви и сведе
поглед, започна да търка с върха на обувката си въображаемо петно на чистите
плочки.
–
Аха – Джеймс изсумтя, изпука пръстите си, завъртя се на стола. – И държиш
непременно да го пусна с чистобяла корица?
–
Задължително. Иначе…
Дарли
не довърши, защото Джеймс скочи разярен от стола си, озова се с един скок до
младия мъж и го хвана за яката на шарената риза, разтърси го силно.
–
Ще си платиш за това, малко копеленце! Проклет да съм, задето подписах такъв договор
с теб, доверих ти се, а сега ти… идваш и се изсираш ей тук, точно на това място
– Джеймс посочи главата си. – И тук също – мъжът показа невидима купчина върху бюрото
си. – И тук… тук… тук… – Джеймс като обезумял обикаляше кабинета и сочеше
места, на които според него Дарли се беше изходил. Накрая се умори, отпусна се
на дивана и процеди: – Ще издам проклетия ти боклук, но това ще е твоят край,
Ел Джей, не моят. Читателите ще те линчуват. Критиката ще те разпне на кръст. И
край с теб. Чака те дълго мълчание.
При
тези думи Джеймс се закикоти истерично на собственото си остроумие, започна да
пляска с ръце по коленете си, да се дави, накрая се изтърколи на пода по корем
и заудря с умруци. Дарли избяга от кабинета, оставяйки вратата отворена.
Чудовищният смях се затича през отворената врата след него, настигна го по
коридора и чак когато младежът влезе в асансьора, смехът се блъсна в нея и се
върна назад. Дарли натисна трескаво бутона партер, затвори очи, преглътна, пое
въздух, вече озовал се на спокойствие. В асансьора влезе възрастна дама…
***
Здравейте,
книжни плъхчета, отново съм тук с ново книжно ревю. Току-що дочетох най-новата
книга на нашумелия напоследък Ел Джей Дарли – „Мълчанието“ – и бързам да
споделя впечатленията си тук, в букстаграм. Не скривам изненадата си и съм раздвоена
дали намирам неговия литературен проект за гениален, или за тотален провал на днешното
изкуство. Масовите истерии по книги винаги ме държат настрана, но в този случай
корицата ме привлече – нищо не подхожда повече на заглавието от чисто бяла,
празна корица. По този начин дизайнерът е уловил отлично идеята за празнота и
тишина. Какво обаче иска да ни каже Дарли с тези триста празни страници, само
той си знае. Да, правилно прочетохте (съжалявам
за спойлера) – романът „Мълчанието“ е съставен от ТРИСТА празни номерирани
страници. Като внимателен читател обаче улових, че на последната, долу вдясно,
има следната странна комбинация от препинателни знаци: .!?... Вероятно с тях
Дарли ни провокира да решим дали приключваме завинаги с този автор, или направо
крещим от гняв, с удивителна, за измамата, която ни пробутва за литература. Със
сигурност у някои читатели книгата е породила въпроси – за какво мълчи Дарли?
За какво мълча самият аз? Ще продължи ли мълчанието и докога? Докато авторът
намери какво да каже? Или докато някой поиска да го чуе…
Няма коментари:
Публикуване на коментар
Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.